Connais-tu ton beau continent ? Chapitre 2 : Cameroun ๐จ๐ฒ
Le nom Cameroun vient du portugais Rio dos Camarรตes signifiant ยซriviรจre aux crevettesยป.
Les explorateurs portugais des XVรจme et XVIรจme siรจcles qui abordรจrent l’estuaire du fleuve appelรฉ actuellement Wouri furent frappรฉs par lโabondance et le foisonnement de crevettes que regorgeait ce fleuve si bien qu’ils baptisรจrent le fleuve Wouri Rio dos Camarรตes (ยซ riviรจre des crevettesยป) qui, par dรฉformation, donna naissance au mot Cameroun.
Les cรดtes camerounaises furent explorรฉes en 1472 par le Portugais Fernando Pรณo. Cโest probablement lui et son รฉquipe qui ont baptisรฉ le fleuve Wouri le Rio dos Camarรตes.
Lโappellation Rio de las Camaros est attestรฉe sur une carte de juan de la Cosa en 1500.
De lร , le nom fut รฉtendu ร la rรฉgion avoisinante, puis ร tout l’arriรจre-pays auquel il est restรฉ attachรฉ. Le nom Camarรตes a aussi รฉtรฉ utilisรฉ pour dรฉsigner les montagnes proches du fleuve Wouri jusque vers la fin du XIXรจme siรจcle.
Le mot Camaroes a par la suite รฉvoluรฉ en Camarones (Rio dos Camaroes devient ยซ RIO DOS CAMARONES ยป). Puis Kamerun sous la colonisation allemande, enfin en Cameroon (en anglais) et Cameroun (en franรงais).
En effet, Sous le protectorat allemand de 1884 ร 1916, ce pays รฉtait connu sous lโappellation Kamerun. Lorsque l’Allemagne รฉtablit son protectorat, un Schutzgebiet, sur le Kamerun ce nom ne dรฉsignait que la rรฉgion de Douala. Dรจs lors, la ville de Douala fut baptisรฉe Kamerun-Stadt. C’est un dรฉcret allemand du 1er janvier 1901 qui imposa l’usage du mot Kamerun pour l’ensemble du pays.
Au terme de la Premiรจre Guerre mondiale, le traitรฉ de Versailles consacre le partage du Kamerun allemand en deux territoires confiรฉs ร la France et au Royaume-Uni par des mandats de la Sociรฉtรฉ des Nations (SDN) en 1922. La majeure partie (les quatre cinquiรจme) est passรฉe sous l’autoritรฉ franรงaise avec le nom de Cameroun. Le reste est devenu British Cameroon ou Cameroons dont une partie est maintenant intรฉgrรฉe au Nigeria. En effet, Les Britanniques dรฉcoupรจrent administrativement ce territoire en deux rรฉgions, le Northern Cameroons et le Southern Cameroons. Lorsque le Cameroun franรงais et le Nigรฉria devinrent indรฉpendants en 1960, se posa la question de ce qu’il convenait de faire du Cameroons .
A lโissue d’un rรฉfรฉrendum, le Northern Cameroons fut rattachรฉe le 31 mai 1961 au Nigรฉria, tandis le Southern Cameroons fusionna avec l’ex-Cameroun franรงais (devenu indรฉpendant du 1er janvier 1960 sous le nom de ยซ Rรฉpublique du Cameroun ยป) pour constituer la Rรฉpublique fรฉdรฉrale du Cameroun le 1er Octobre 1961. Le 20 mai 1972, le pays fut renommรฉ Rรฉpublique unie du Cameroun, puis Rรฉpublique du Cameroun depuis 1984.
Le mot Kamerun est encore utilisรฉ par les nationalistes camerounais nostalgiques de la colonisation allemande.
Il est ร noter comme le relรจve lโouvrage Kamerun que ยซ Le mot ยซ Kamerun ยป a resurgi de plus belle pendant la colonisation franรงaise. Ce mot fut popularisรฉ par les nationalistes de l’UPC (Union des populations du Cameroun) qui souhaitait la rรฉunification des deux Cameroun (Le Cameroun Francophone et le Cameroun britannique). LโUPC utilisait le mot ยซ Kamerun ยป รฉcrit ร l’allemande pour faire rรฉfรฉrence au temps oรน le Cameroun รฉtait sous la botte allemande, mais uni.
L’utilisation d’un mot allemand quelques annรฉes seulement aprรจs 1945, dans une colonie franรงaise arrachรฉe les armes ร la main au Reich, sonne comme une immense provocation….Mais ,qu’on ne s’y trompe pas, l’UPC ne dรฉveloppe aucune sympathie pro-allemande : ni nostalgie envers la pรฉriode de domination allemande ni encore moins indulgence ร l’รฉgard du rรฉgime nazi…Mais ce mot germanique place l’UPC en dehors de la sphรจre linguistique francophone et mรชme en dehors du rรฉfรฉrentiel franรงais ,encore marquรฉ par l’antagonisme franco-allemand.
Source : Dictionnaire de lโorigine des noms et surnoms des pays africains, Arol KETCHIEMEN, Editions Favre
Livre disponible en Ligne et ร la librairie des peuples noirs ร Yaoundรฉ
Arol KETCH โ 24.01.2022
Rat des archives